A Coca Cola január 6.-án hivatalos levélben kért bocsánatot Ukrajnától a nagy port kavart újévi üdvözletéért, amelyet Oroszországi irodája a VKontakt orosz közösségi oldalon tett közzé.
Fotó: Coca Cola
Az eredeti újévi üdvözlet egy piros fehér színekbe öltöztetett Oroszország térkép volt, ami azonban nem sikerült a legmegfelelőbben. Ugyanis az oroszoknál kiverte a biztosítékot, hogy a térképkészítő egy csomó orosz területet lehagyott róla. Olyanokat mint: Kalinyingrád (a régi Köningsberg), a Kuril-szigetek (amely vitatott területet a japánok is sajátjuknak tekintik), és persze a Krím félsziget - persze a teljesség igénye nélkül.
Ez persze felháborította az oroszokat, amelynek hatására a Coca Cola oroszországi irodája lecserélte a fotót a közösségi oldalon. Egy új térképet tettek fel helyette, melyen most már az összes vitatott/elfoglalt terület is szerepelt.
Fotó: twitter
Erre már az ukrán fogyasztók is berágtak és bojkottal fenyegették meg az óriásvállalatot. Ennek sem maradt el a hatása, a kb 50-55 milliós potenciális ukrán fogyasztó elvesztésének rémképzete meghozta a kellő reakciót a Coca Cola részéről. Hivatalos levélben kértek bocsánatot Ukrajnától.
Fotó: unian
A két ország csatája nem csak a frontvonalon zajlik, hanem az internet legkülönbözőbb zugaiban. Nemrég a Google volt kénytelen bocsánatkéréssel fordulni ezúttal Oroszországhoz a Google fordító miatt, ugyanis a felhasználók meghekkelték a google rendszerét a fordítási javaslatok segítségével. Annyiszor fordították ukránról oroszra az Oroszországi Föderációt "mordorra" hogy azt a Google rendszere elfogadta hivatalos fordításként és azt adta eredményül. Persze nem ez volt az egyetlen ilyen: a Google az oroszt (mint ember) "megszállónak", Lavrovot pedig "kicsi lónak" fordította. Természetesen a Google már kiköszörülte ezt a "hibát".
by Szat